top of page
Bio
Ghayath Almadhoun

Ghayath Almadhoun is a Palestinian poet who was born in Damascus in 1979 and moved to Sweden in 2008. He writes poetry, and his poems have been translated into nearly 30 languages. Currently, he lives between Berlin and Stockholm.

Almadhoun has published five collections of poetry in Arabic, the latest being "Adrenaline" in 2017 and "I Brought You a Severed Hand" in 2024, both published in Arabic by Almutawassit in Milan.

 

In Sweden, he has been translated and published in two collections: AsylansökanErsatz, 2010, which was awarded the Klas de Vylders stipendiefond for immigrant writers. He has also written Till DamaskusAlbert Bonniers Förlag, 2014, together with the Swedish poet Marie Silkeberg. which was included in the literary critic list for Best New Books at “Dagens Nyheter”, Sweden's largest newspaper, and made into a radio play for Swedish National Radio.

 

Almadhoun has also made several poetry films with Silkeberg, and his most recent poetry film, Évian, won the Zebra Award for the best poetry film of 2020.

 

The Dutch translation of Almadhoun's poetry, Weg van Damascus, (Uitgeverij Jurgen Maas) Amsterdam 2014, was one of the top 10 selling poetry books in Belgium for several weeks in 2015 and 2017.

Almadhoun's poetry has been included in the work of many artists, for example, the renowned American artist Jenny Holzer has projected poems by Almadhoun in “For Aarhus” Aarhus, Denmark, "MASS MoCA" Massachusetts, USA, "Off-White" Florence, Italy, Blenheim Palace, England & "Tutta la Verità" Bergamo, Italy. Legendary artist Blixa Bargeld has also read his poetry aloud in Norway and Greece.

 

In 2017, together with the Dutch poet Anne Vegter, he published the poetry collection "ik hier jij daar" (Uitgeverij Jurgen Maas) Amsterdam 2017. The book was also one of the 10 best-selling poetry books in Belgium for several weeks in 2017.

 

Adrenalin a selection of his poems translated into English by Catherine Cobham was published by Action Books, USA, on November 2017.

Adrenalin was on the 2018 BTBA longlist, Best Translated Book Award in the USA, and on the Small Press Distribution list of Poetry Bestsellers for four months - December 2017January 2018February 2018 & and January 2019.

 

"Ein Raubtier namens Mittelmeer"  a selection of poems by Almadhoun translated into German by Larissa was published in February 2018 by (Arche Literatur Verlag AG) Zurich / Hamburg.

The book was ranked number 1 on the "Litprom-Bestenliste / Sommer 2018" list for the best books translated into German.

His poems have recently been published in three newly translated books, in Bengali, Persian and Italian.

​​Almadhoun was awarded the DAAD Artists-in-Berlin Program scholarship (Berliner Künstlerprogramm des DAAD) 2019 / 2020.

 

In 2022/2023, Almadhoun curated and edited the German poetry anthology Kontinentaldrift – Das Arabische Europa, which included 31 Arabic poets living in Europe, translated it into German and published it bilingually in German and Arabic with a long foreword on Arabic poetry. The anthology was published in Germany in September 2023, by Verlag das Wunderhorn in collaboration with the Haus für Poesie in Berlin.

غياث المدهون
Ghayath Almadhoun

غياث المدهون، شاعر فلسطيني، ولد في مخيم اليرموك للاجئين الفلسطينيين في دمشق عام ١٩٧٩، وهاجر إلى السويد عام ٢٠٠٨. يعيش الآن بين برلين وستوكهولم. يكتب الشعر، وترجمت قصائده إلى ما يقارب الـ ٣٠ لغة.

 

صدر له باللغة العربية خمس مجموعات شعرية، آخرها "لا أستطيع الحضور" عن المؤسسة العربية للدراسات والنشر، بيروت / عمان ٢٠١٤، و"أدرينالين" ٢٠١٧، و"لقد أحضرتُ لكِ يداً مقطوعة" عن منشورات المتوسط، ميلانو.

 

كان شعر المدهون جزءًا من أعمال العديد من الفنانين، فعلى سبيل المثال، عرضت الفنانة الأمريكية جيني هولزر قصائد المدهون في معرض "من أجل آرهوس" آرهوس، الدنمارك، و"MASS MoCA" ماساتشوستس، الولايات المتحدة الأمريكية، و"أوف وايت" فلورنسا، إيطاليا، وقصر بلينهايم، إنجلترا، و"توتا لا فيريتا" بيرغامو، إيطاليا. كما قرأ الفنان الألماني بليكسا بارجيلد شعره بصوت عالٍ في النرويج واليونان.

 

في السويد صدر له كتابان مترجمان إلى اللغة السويدية، "طلب لجوء" ٢٠١٠، الذ حصل في عام ٢٠١٢ على جائزة الكاتب الأجنبي التي يقدمها اتحاد الكتاب السويديين. و"إلى دمشق" ٢٠١٤ وهو كتاب مشترك مع الشاعرة السويدية ماري سيلكيبيري، والكتاب اختير ليكون ضمن قائمة النقاد لأفضل الكتب الصادرة في السويد في العام ٢٠١٤. مع سيلكيبيري أيضًا، قام بصناعة عدة أفلام شعرية. وقد فاز فيلمه الشعري الأخير "إيفيان" بجائزة زيبرا لأفضل فيلم شعري لعام ٢٠٢٠.

 

صدر له باللغة الهولندية مختارات شعرية بعنوان "الطريق إلى دمشق" ٢٠١٤، ووصل الكتاب إلى قائمة كتب الشعر الأكثر مبيعاً في بلجيكا عام ٢٠١٥ و٢٠١٧.

كما صدر له عام ٢٠١٧ كتاب مشترك مع الشاعرة الهولندية آنا فيجتر، "أنا هنا، أنت هناك" وهو مجموعة شعرية باللغة الهولندية، دار يورغن ماس، أمستردام. ووصل الكتاب أيضًا إلى قائمة كتب الشعر الأكثر مبيعاً في بلجيكا عام ٢٠١٧.

 

في نوفمبر ٢٠١٧ صدر "أدرينالين" في الولايات المتحدة عن أكشن بوكس، وهو مختارات شعرية باللغة الإنجليزية بترجمة كاثرين كوبهام.

 

دخل الكتاب أربع مرات في قائمة Small Press Distribution لكتب الشعر الأكثر مبيعًا في الولايات المتحدة الأمريكية - ديسمبر ٢٠١٧، يناير ٢٠١٨، فبراير ٢٠١٨ ويناير ٢٠١٩، ووصل الكتاب إلى BTBA، ووصل إلى القائمة الطويلة لجائزة أفضل كتاب مترجم إلى الإنجليزية.

وفي فبراير ٢٠١٨ صدر عن دار آركيه، في سويسرا وألمانيا، كتاب "حيوان مفترس يسمى البحر الأبيض المتوسط" وهو مختارات شعرية باللغة الألمانية بترجمة لاريسا بندر. تصدر الكتاب قائمة أفضل الكتب المترجمة إلى الألمانية Litprom-Bestenliste / Sommer صيف ٢٠١٨.

 

مؤخرًا صدر له كتب بالبنغالية والفارسية والإيطالية.

 

حصل المدهون على منحة برنامج الفنانين في برلين DAAD من برنامج برلين للفنون Berliner Künstlerprogramm des DAAD ٢٠١٩/٢٠٢٠.

 

في عام ٢٠٢٢/ ٢٠٢٣، قام المدهون بتنسيق وتحرير المختارات الشعرية الألمانية Kontinentaldrift - Das Arabische Europa، التي تضم ٣١ شاعرًا عربيًا يعيشون في أوروبا، مترجمين إلى الألمانية، وتم نشر الأنطولوجيا باللغتين العربية والألمانية مع مقدمة طويلة عن الشعر العربي. نُشرت المختارات في ألمانيا في سبتمبر ٢٠٢٣، من قبل Verlag das Wunderhorn بالتعاون مع دار الشعر في برلين.

Useful Links
Verses

when we were born 
life was coloured 
and photos were black and white 
now photos are coloured 
and life is black and white

The Capital

Contact

Contact

Postal Address:

Emser Str. 110
12051 Berlin

Email:

ghayathalmadhoun[at]gmail.com

Mobile:

0046 73 618 71 20

Success! Message received.

Follow me:

  • Facebook Social Icon
  • Twitter Social Icon
  • YouTube Social  Icon
  • SoundCloud Social Icon
  • Instagram
bottom of page